Hadiths for Category: The Soil of the Grave of Imam Hussain (a.s) [خَاكُ الشِّفَاء]
وَ عَنْهُ عَنْ سَعْدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ الْحُسَيْنِ بْنِ سَعِيدٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سُلَيْمَانَ الْبَصْرِيِّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ (ع) قَالَ فِي طِينِ قَبْرِ الْحُسَيْنِ (ع) الشِّفَاءُ مِنْ كُلِّ دَاءٍ وَ هُوَ الدَّوَاءُ الْأَكْبَرُ
Abū ‘Abdillāh (Imam Sādiq (a.s)) said: The clay of the grave of Ḥusain (a.s) is a cure even if the clay is collected from the distance of one mile away (from the grave of Ḥusain (a.s)).
Ref: Kāmil al-Ziyārāt Book 2, Chapter 91, Hadith 4
Posted By: Abu-Tufayl
حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ الصَّفَّارِ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى عَنْ رِزْقِ اللَّهِ بْنِ الْعَلَاءِ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ عَمْرٍو السَّرَّاجِ عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِنَا عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ (ع) قَالَ يُؤْخَذُ طِينُ قَبْرِ الْحُسَيْنِ (ع) مِنْ عِنْدِ الْقَبْرِ عَلَى سَبْعِينَ بَاعاً فِي سَبْعِينَ بَاعاً
Abū ‘Abdillāh (Imam Sādiq (a.s)) said: The clay of the grave of Ḥusain (a.s) can be collected from up to (a radius of) seventy fathoms by seventy fathoms from the grave.
Ref: Kāmil al-Ziyārāt Book 2, Chapter 93, Hadith 6
Posted By: Abu-Tufayl
حَدَّثَنِي أَبِي ره وَ مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ وَ عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ عَنْ سَعْدٍ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى عَنْ رِزْقِ اللَّهِ بْنِ الْعَلَاءِ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ عَمْرٍو السَّرَّاجِ عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِنَا عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ (ع) قَالَ يُؤْخَذُ طِينُ قَبْرِ الْحُسَيْنِ (ع) مِنْ عِنْدِ الْقَبْرِ عَلَى قَدْرِ سَبْعِينَ بَاعاً
Abū ‘Abdillāh (Imam Sādiq (a.s)) said: The clay of the grave of Ḥusain (a.s) can be collected from up to a distance of seventy fathoms from the grave.
Ref: Kāmil al-Ziyārāt Book 2, Chapter 93, Hadith 2
Posted By: Abu-Tufayl
حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ مَهْزِيَارَ عَنْ جَدِّهِ عَلِيِّ بْنِ مَهْزِيَارَ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ سَعِيدٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْأَصَمِّ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو عَمْرٍو شَيْخٌ مِنْ أَهْلِ الْكُوفَةِ عَنْ أَبِي حَمْزَةَ الثُّمَالِيِّ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ (ع) قَالَ كُنْتُ بِمَكَّةَ وَ ذَكَرَ فِي حَدِيثِهِ قُلْتُ جُعِلْتُ فِدَاكَ إِنِّي رَأَيْتُ أَصْحَابَنَا يَأْخُذُونَ مِنْ طِينِ الْحَائِرِ لَيَسْتَشْفُونَ [يَسْتَشْفُون بِهِ- هَلْ فِي ذَلِكَ شَيْءٌ مِمَّا يَقُولُونَ مِنَ الشِّفَاءِ قَالَ قَالَ يُسْتَشْفَى بِمَا بَيْنَهُ وَ بَيْنَ الْقَبْرِ عَلَى رَأْسِ أَرْبَعَةِ أَمْيَالٍ وَ كَذَلِكَ قَبْرُ جَدِّي رَسُولِ اللَّهِ ص وَ كَذَلِكَ طِينُ قَبْرِ الْحَسَنِ وَ عَلِيٍّ وَ مُحَمَّدٍ فَخُذْ مِنْهَا فَإِنَّهَا شِفَاءٌ مِنْ كُلِّ سُقْمٍ وَ جُنَّةٌ مِمَّا تَخَافُ وَ لَا يَعْدِلُهَا شَيْءٌ مِنَ الْأَشْيَاءِ الَّتِي يُسْتَشْفَى بِهَا إِلَّا الدُّعَاءُ وَ إِنَّمَا يُفْسِدُهَا مَا يُخَالِطُهَا مِنْ أَوْعِيَتِهَا وَ قِلَّةُ الْيَقِينِ لِمَنْ يُعَالِجُ بِهَا فَأَمَّا مَنْ أَيْقَنَ أَنَّهَا لَهُ شِفَاءٌ إِذَا يُعَالِجُ بِهَا كَفَتْهُ بِإِذْنِ اللَّهِ مِنْ غَيْرِهَا مِمَّا يُعَالَجُ بِهِ وَ يُفْسِدُهَا الشَّيَاطِينُ وَ الْجِنُّ مِنْ أَهْلِ الْكُفْرِ مِنْهُمْ يَتَمَسَّحُونَ بِهَا وَ مَا تَمُرُّ بِشَيْءٍ إِلَّا شَمَّهَا وَ أَمَّا الشَّيَاطِينُ وَ كُفَّارُ الْجِنِّ فَإِنَّهُمْ يَحْسُدُونَ بَنِي آدَمَ عَلَيْهَا فَيَتَمَسَّحُونَ بِهَا لِيَذْهَبَ عَامَّةُ طِيبِهَا وَ لَا يُخْرَجُ الطِّينُ مِنَ الْحَائِرِ إِلَّا وَ قَدِ اسْتَعَدَّ لَهُ مَا لَا يُحْصَى مِنْهُمْ وَ أَنَّهُ لَفِي يَدِ صَاحِبِهَا وَ هُمْ يَتَمَسَّحُونَ بِهَا وَ لَا يَقْدِرُونَ مَعَ الْمَلَائِكَةِ أَنْ يَدْخُلُوا الْحَائِرَ وَ لَوْ كَانَ مِنَ التُّرْبَةِ شَيْءٌ يَسْلَمُ مَا عُولِجَ بِهِ أَحَدٌ إِلَّا بَرَأَ مِنْ سَاعَتِهِ فَإِذَا أَخَذْتَهَا فَاكْتُمْهَا وَ أَكْثِرْ عَلَيْهَا مِنْ ذِكْرِ اللَّهِ تَعَالَى وَ قَدْ بَلَغَنِي أَنَّ بَعْضَ مَنْ يَأْخُذُ مِنَ التُّرْبَةِ شَيْئاً يَسْتَخِفُّ بِهِ حَتَّى إِنَّ بَعْضَهُمْ لَيَطْرَحُهَا فِي مِخْلَاةِ الْبَغْلِ وَ الْحِمَارِ وَ فِي وِعَاءِ الطَّعَامِ وَ مَا يُمْسَحُ بِهِ الْأَيْدِي مِنَ الطَّعَامِ وَ الْخُرْجِ وَ الْجُوَالِقِ فَكَيْفَ يَسْتَشْفِي بِهِ مَنْ هَذَا حَالُهُ عِنْدَهُ وَ لَكِنَّ الْقَلْبَ الَّذِي لَيْسَ فِيهِ يَقِينٌ مِنَ الْمُسْتَخِفِّ بِمَا فِيهِ صَلَاحُهُ يُفْسِدُ عَلَيْهِ عَمَلَهُ
I was in Makkah when I said to Abī ‘Abdillāh (Imam Sādiq (a.s)), “May I sacrifice myself for you! I have seen some of our companions take some of the clay of the Ḥā`ir and seek cure with it. Does it contain any cure like they say it does?” Imam (a.s) replied: It can be used as a cure even if it is collected from the distance of four miles away from the Grave (of Ḥusain (a.s)). The same applies to the grave of my grandfather, the Messenger of Allāh ﷺ, and the same applies to the clay of the graves of Ḥasan (a.s), ‘Ali (Imam Sajjād (a.s)), and Muḥammad (Imam Bāqir (a.s)). Take some of it (the clay of the grave of Ḥusain (a.s)), for verily it is a cure for every disease and a shield against any fearful matter. Nothing else from among that which is used to cure (an ailment) can be compared to it except supplication. However, the containers in which it is (often) kept and the lack of certainty of those who treat themselves with it spoils it. Those who are certain that if they treat themselves with it, they will be cured, (will find that) it will suffice them with the permission of Allāh from having to use any other medicine. The devils and the disbeliever Jinns also spoil it by rubbing themselves against it. Nothing passes by it without smelling it. As for the devils and the disbeliever Jinns, they envy humans because of it so they rub themselves against it and all of its fragrance vanishes. An innumerable number from among them (the devils and the disbeliever Jinns) prepare themselves as soon as the clay leaves the Ḥā`ir – for they cannot enter the Ḥā`ir because of the angels (who guard it) – and they rub themselves against the clay while it is in the hands of the person who is carrying it. If any part of this dust remained intact and was used to treat any patient, he would be cured immediately. So when you take from this clay, keep it hidden and mention Allāh, the Exalted, increasingly on it. I have been informed that some of the people who take from the dust belittle it so much that some of them even place it in the feedbag of their camels, mules and donkeys, or in their own food containers, or in the handkerchiefs which are used to wipe the hands after eating, or in their saddlebags!!! How can a person who dishonours it in this way seek cure with it?!!! (Verily) the uncertain hearts of those who belittle that which leads to their righteousness will ruin its effect.
Ref: Kāmil al-Ziyārāt Book 2, Chapter 93, Hadith 5
Posted By: Abu-Tufayl
وَ وَجَدْتُ فِي حَدِيثِ الْحُسَيْنِ بْنِ مِهْرَانَ الْفَارِسِيِّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سَيَّارٍ عَنْ يَعْقُوبَ بْنِ يَزِيدَ يَرْفَعُ الْحَدِيثَ إِلَى الصَّادِقِ (ع) قَالَ مَنْ بَاعَ طِينَ قَبْرِ الْحُسَيْنِ (ع) فَإِنَّهُ يَبِيعُ لَحْمَ الْحُسَيْنِ (ع) وَ يَشْتَرِيهِ
Imam Sādiq (a.s) said: Anyone who sells the clay of the grave of Ḥusain (a.s) has sold and bought the flesh of Ḥusain (a.s).
Ref: Kāmil al-Ziyārāt Book 2, Chapter 95, Hadith 5
Posted By: Abu-Tufayl
حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ وَ جَمَاعَةُ مَشَايِخِي ره عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى عَنْ أَبِي يَحْيَى الْوَاسِطِيِّ عَنْ رَجُلٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ (ع) قَالَ الطِّينُ كُلُّهُ حَرَامٌ كَلَحْمِ الْخِنْزِيرِ وَ مَنْ أَكَلَهُ ثُمَّ مَاتَ مِنْهُ لَمْ أُصَلِّ عَلَيْهِ إِلَّا طِينَ قَبْرِ الْحُسَيْنِ (ع) فَإِنَّ فِيهِ شِفَاءً مِنْ كُلِّ دَاءٍ وَ مَنْ أَكَلَهُ بِشَهْوَةٍ لَمْ يَكُنْ فِيهِ شِفَاءٌ
Abū ‘Abdillāh (Imam Sādiq (a.s)) said: (Eating from) any clay is unlawful just like (eating) the flesh of a swine. If anyone eats from any clay which leads to his death, I will not establish prayers on him, except the clay of the grave of Ḥusain (a.s), for verily it contains the cure for every disease. (However) anyone who eats it to satisfy a craving will not find any cure in it.
Ref: Kāmil al-Ziyārāt Book 2, Chapter 95, Hadith 1
Posted By: Abu-Tufayl
حَدَّثَنِي أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ يَعْقُوبَ عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ فَضَّالٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِنَا عَنْ أَحَدِهِمَا (ع) قَالَ إِنَّ اللَّهَ تَبَارَكَ وَ تَعَالَى خَلَقَ آدَمَ (ع) مِنْ طِينٍ فَحَرَّمَ الطِّينَ عَلَى وُلْدِهِ قَالَ فَقُلْتُ مَا تَقُولُ فِي طِينِ قَبْرِ الْحُسَيْنِ (ص) فَقَالَ يَحْرُمُ عَلَى النَّاسِ أَكْلُ لُحُومِهِمْ وَ يَحُلُّ عَلَيْهِمْ أَكْلُ لُحُومِنَا- وَ لَكِنِ الشَّيْءُ الْيَسِيرُ مِنْهُ مِثْلُ الْحِمَّصَةِ
Abū Ja’far (Imam Bāqir (a.s)) or Abū ‘Abdillāh (Imam Sādiq (a.s)) said: Verily Allāh, the Blessed and the Exalted, created Ādam from clay. Therefore, He forbade (eating) clay on the children of Ādam (mankind). I asked, “What about (eating some of) the clay of the grave of Ḥusain (a.s)?” Imam (a.s) replied, “It is unlawful for people to eat their own flesh but is it permissible for them to eat our flesh?!!! It is permissible to eat a very little amount from it, as much as a chick-pea.”
Ref: Kāmil al-Ziyārāt Book 2, Chapter 95, Hadith 3
Posted By: Abu-Tufayl
حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ الرَّزَّازُ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَيْنِ بْنِ أَبِي الْخَطَّابِ عَنْ مُوسَى بْنِ سَعْدَانَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْقَاسِمِ عَنِ الْحُسَيْنِ بْنِ أَبِي الْعَلَاءِ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اللَّهِ (ع) يَقُولُ حَنِّكُوا أَوْلَادَكُمْ بِتُرْبَةِ الْحُسَيْنِ (ع) فَإِنَّهُ أَمَانٌ
Ḥusain ibn Abil ‘Alā, who said: I heard Abā ‘Abdillāh (Imam Sādiq (a.s)) say: Make the first thing which is rubbed on the palate of your (newborn) babies the clay of (the grave of) Ḥusain (a.s), for verily it is protection.
Ref: Kāmil al-Ziyārāt Book 2, Chapter 92, Hadith 2
Posted By: Abu-Tufayl
وَ حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ سَعْدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْمَاعِيلَ الْبَصْرِيِّ وَ لَقَبُهُ فَهْدٌ عَنْ بَعْضِ رِجَالِهِ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ (ع) قَالَ طِينُ قَبْرِ الْحُسَيْنِ (ع) شِفَاءٌ مِنْ كُلِّ دَاءٍ
Abū ‘Abdillāh (Imam Sādiq (a.s)) said: The cure for every disease is in the clay of the grave of Ḥusain (a.s) and it is the greatest medicine.
Ref: Kāmil al-Ziyārāt Book 2, Chapter 91, Hadith 3
Posted By: Abu-Tufayl